法国高翻学院怎么样?

项子娟项子娟最佳答案最佳答案

1. 学校没有中文名,叫“巴黎高等翻译学校”(L'École de traduction et d'interpretation),简称“译院”,国内也有人叫它“巴黎高翻”。是一所国立大学,但跟一般中国式的大学不一样,除了语言和翻译专业,还提供法律、经济和管理等专业。

2. 虽然名字里有一个“高翻”,但实际上这个学校不提供本科的口译/笔译教育,只接收非英文外语专业毕业的学生,培养方向是以同传、交传为主。 它一共四个校区,分别设在巴黎的四所大学内:索邦神学校区(Sorbonne campus)、奥尔赛商学院(Science Po Orsay)、国家理工学院(X ParisTech)以及巴黎政治学院(ScPo Paris Politique)。 而我们所在的是位于塞纳河左岸的索邦神学校区,离卢浮宫和不远的巴黎圣母院都很近,景色很漂亮,但建筑有点破旧且生活不方便。

3. 入学考试分笔面和试考两部分,内容涉及到英语、法语以及两门小语种——德语或西班牙语。笔试包括语法、词汇、听力理解和文字改错;面试包括自我介绍和问答。

4. 笔面通过后进入学校的正式申请程序,需要准备两份推荐信、成绩单、毕业证书及公证文件等材料。

5. 高翻的学费与申校系统不同,不是申请时一次性付清,而是分为每学期支付。每学期的费用包括学费和生活费,大约4000欧元。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!